UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gep
Babytalker 3500 SEDS10®9 De Babyviewer 4500 installeren9.1 Scherpstelling• Plaats de camera op een gepaste plaats en richt de lens van de camera op de
11Babyviewer 4500NEDERLANDS®– Druk viermaal op toets . “VOX” verschijnt op de display.– Druk herhaaldelijk op toets of om de VOX-gevoeligheid in t
Babytalker 3500 SEDS12®12.3 De ontvanger op de zender aanmelden– Schakel de zender uit.– Bedek de lichtsensor met een zwarte doek en schakel de zender
13Babyviewer 4500®FRANÇAIS1 GénéralitésCher client,Veuillez lire attentivement les informations contenues dans ce manuel d'utilisation afin de vo
Babytalker 3500 SEDS14®7.1 Composants de l'unité Bébé Voir illustration sur la page rabattable.7.2 Composants de l'unité Parent Voir illus
15Babyviewer 4500®FRANÇAIS9 Installation du Babyviewer 45009.1 Réglages de précision• Placez la caméra dans un endroit adapté, dirigez la lentille de
Babytalker 3500 SEDS16®En mode VOX, l'écran s'allume dès que le micro de l'unité Bébé détecte un son.Vous pouvez régler la sensibilité
17Babyviewer 4500®FRANÇAIS12.3 Enregistrement de l'unité Parent sur l'unité Bébé– Éteignez l'unité Bébé.– Couvrez le capteur de luminos
Babytalker 3500 SEDS18®1 AllgemeinSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir empfehlen das Lesen der hier gebotenen Informationen. Auf diese Art un
19Babyviewer 4500®DEUTSCH7.1 Übersicht über die BabyeinheitSiehe Abbildung auf der Ausklappseite.7.2 Übersicht über die Elterneinheit Siehe Abbildun
A19 B1711514161718 2416OPEN1810121320 21 22242523153928292627
Babytalker 3500 SEDS20®10 Bedienung und Verwendung10.1 Ein- und Ausschalten der Baby- und Elterneinheit– Drücken Sie an der Elterneinheit den Ein/Aus-
21Babyviewer 4500®DEUTSCH– Drücken Sie viermal die Taste . „VOX“ wird angezeigt.– Drücken Sie wiederholt die Tasten oder , um die VOX-Empfindlichk
Babytalker 3500 SEDS22®12.3 Anmelden der Elterneinheit bei der Babyeinheit– Schalten Sie die Babyeinheit aus.– Decken Sie den Lichtsensor mit einem du
23Babyviewer 4500®ESPAÑOL1 GeneralEstimado cliente:Lea la siguiente información para familiarizarse rápidamente con este dispositivo y aprender a usar
Babytalker 3500 SEDS24®7.1 Componentes de la unidad del bebéVea la figura en la página desplegable.7.2 Componentes de la unidad de los padres Vea la
25Babyviewer 4500®ESPAÑOL10 Funcionamiento y uso10.1 Encendido y apagado de la unidad del bebé y de la unidad de los padres– Pulse el botón de encendi
Babytalker 3500 SEDS26®– Para desactivar el modo VOX, seleccione «OFF».– Pulse el botón de menú para confirmar.– A los 10 segundos la unidad de los
27Babyviewer 4500®ESPAÑOL12.3 Alta de la unidad de los padres en la unidad del bebé– Apague la unidad del bebé.– Cubra el sensor de luz con un paño de
Babytalker 3500 SEDS28®1 Allmän informationBästa kund! Ett bra sätt att lära sig använda utrustningen och att bekanta sig med de olika funktionerna är
29Babyviewer 4500®SVENSKA7.2 Föräldraenhetens komponenter Se figur på utvikningsbladet.7.3 Displaybeskrivning 8 Använda för första gången8.1 Paketet
3Babyviewer 4500ENGLISH®1 GeneralDear customer,We request that you read this information in order to quickly become familiar with this equipment and l
Babytalker 3500 SEDS30®– Sätt på båda enheterna. Föräldraenheten försöker hitta babyenheten.– Displayen på föräldraenheten visar den inspelade bilden
31Babyviewer 4500®SVENSKA11.2 Rengöring– Rengör utrustningen med en mjuk och något fuktad trasa.– Rengör kontakter och anslutningar med en torr borste
Babytalker 3500 SEDS32®Lämna batterierna (vanliga eller uppladdningsbara) till en miljöstation eller i enlighet med lokala föreskrifter.14 Tekniska sp
33Babyviewer 4500®DANSK1 GenereltKære kunde Vi beder dig om at læse disse oplysninger for hurtigt at komme i gang med at bruge dette produkt og lære o
Babytalker 3500 SEDS34®7.2 Forældreenhedens komponenter Se figur på folde-ud-siden.7.3 Beskrivelse af displayet 8 Ibrugtagning8.1 Pakkens indholdUds
35Babyviewer 4500®DANSK– Tænd begge enheder. Forældreenheden vil nu forsøge at etablere forbindelse til babyenheden.– Displayet på forældreenheden vis
Babytalker 3500 SEDS36®11.2 Rengøring– Rengør udstyret med en blød, let fugtig klud.– Rengør snavsede stik og kontakter med en blød børste.– Rengør ba
37Babyviewer 4500®DANSK13 Anvisninger til opbevaring og bortskaffelse13.1 OpbevaringUdtag batterierne (almindelige eller genopladelige) fra forældreen
Babytalker 3500 SEDS38®1 GenereltKjære kunde. Vi ber deg lese denne informasjonen, slik at du raskt kan gjøre deg kjent med utstyret og lære hvordan d
39Babyviewer 4500®NORSK7.2 Foreldreenhetens komponenter Se figur på utbrettsiden.7.3 Beskrivelse av displayet 8 Første gangs bruk8.1 Innholdet i pak
Babytalker 3500 SEDS4®7.1 Baby unit componentsSee Figure on the fold-out page.7.2 Parent unit components See Figure on the fold-out page.7.3 Displ
Babytalker 3500 SEDS40®– Trykk på/av-bryteren for å slå av foreldreenheten (hold inne bryteren til displayet blir tomt).– Skyv på/av-bryteren
41Babyviewer 4500®NORSK11 Rengjøring og vedlikeholdDenne delen inneholder viktige instruksjoner for rengjøring og vedlikehold av utstyret. Følg disse
Babytalker 3500 SEDS42®13 Instruksjoner for oppbevaring og kassering13.1 OppbevaringFjern batteriene (vanlige eller oppladbare) fra foreldreenheten og
43Babyviewer 4500®SUOMI1YleistäHyvä asiakas, pyydämme, että luet nämä tiedot oppiaksesi nopeasti tuntemaan tämän laitteen ja käyttämään sen toimintoja
Babytalker 3500 SEDS44®7.2 Vanhempien laitteen osat Katso aukitaitettavan sivun kuva 7.3 Näyttökuvaus 8 Käyttöönotto8.1 Pakkauksen sisältöLaitteen v
45Babyviewer 4500®SUOMI10 Käyttö10.1 Vauvan laitteen ja vanhempien laitteen kytkeminen päälle ja pois– Paina virtakatkaisinta kytkeäksesi vanhemp
Babytalker 3500 SEDS46®laite havaitsee ääntä. VOX-tilassa VOX-tilan LED-valo palaa.10.11 YönäkyvyysKamerassa on 4 tehokasta LED-valoa, joiden avulla
47Babyviewer 4500®SUOMI12.3 Vanhempien laitteen rekisteröinti vauvan laitteeseen– Kytke vauvan laite pois päältä.– Peitä valoanturi mustalla kankaalla
Babytalker 3500 SEDS48®1 Informazioni generaliEgregio Cliente, La preghiamo di leggere queste informazioni per acquisire rapidamente familiarità con i
49Babyviewer 4500®ITALIANO7.1 Componenti dell'unità bambinoVedi la figura sulla pagina pieghevole.7.2 Componenti dell'unità genitore Vedi
5Babyviewer 4500ENGLISH®9 Installing the Babyviewer 45009.1 Fine tuning• Place the camera in a convenient location, point the lens of the camera to th
Babytalker 3500 SEDS50®9 Installazione del Babyviewer 45009.1 Sintonizzazione precisa• Posizionare la videocamera in una posizione adeguata e puntarne
51Babyviewer 4500®ITALIANO– Premere 4 volte il tasto . "VOX" viene visualizzato.– Premere ripetutamente il tasto o per impostare la sen
Babytalker 3500 SEDS52®12.3 Sincronizzazione dell'unità genitore e dell'unità bambino– Spegnere l'unità bambino.– Coprire il sensore de
53Babyviewer 4500®PORTUGUÊS1 GeralCaro cliente,Pedimos-lhe que leia estas informações de modo a familiarizar-se rapidamente com este equipamento e con
Babytalker 3500 SEDS54®7.1 Componentes da unidade do bebéVer imagem na página desdobrável.7.2 Componentes da unidade do adulto Ver imagem na pág
55Babyviewer 4500®PORTUGUÊS9 Instalação do Babyviewer 45009.1 Sintonização fina• Coloque a câmara num local adequado e aponte a lente da câmara para a
Babytalker 3500 SEDS56®10.10 Transmissão activada por voz (VOX) Durante a noite e para poupar energia, o Babyviewer 4500 pode ser definido para modo V
57Babyviewer 4500®PORTUGUÊS12.3 Registar a unidade do adulto na unidade do bebé– Desligue a unidade do bebé.– Cubra o sensor de luz com um pano preto
Babytalker 3500 SEDS58®1 VšeobecnVážený zákazníku,Žádáme vás, abyste si peetli tyto informace, seznámili se s tímto zaízení a nauili se, jak použ
59Babyviewer 4500®ESKY7.2 Souásti rodiovské jednotky Viz obrázek na pehybu stránky.7.3 Popis displeje 8 Poátení použití8.1 Obsah baleníPístro
Babytalker 3500 SEDS6®– To switch off VOX mode, select “OFF”.– Press the menu button to confirm.– After 10 seconds the parent unit will switch back
Babytalker 3500 SEDS60®– Posute tlaítko zapnout/vypnout smrem nahoru pro zapnutí dtské jednotky. LED kontrolka zapnutí/vypnutí se aktivuje.–
61Babyviewer 4500®ESKYnízkou úrove okolního svtla, dojde k automatické aktivaci LED diod.11 ištní a údržbaTato ást obsahuje dležité pokyny pro
Babytalker 3500 SEDS62®– Volbu potvrte stisknutím tlaítka menu .– “C1 ….” Zobrazí se na poátku, poté “C1 …. OK”. Jakmile je spojení navázáno, na d
63Babyviewer 4500®1 , ,
Babytalker 3500 SEDS64® .
65Babyviewer 4500®8.5 \+ <* =$\?* [$? +<$ \&<^$ #=?<$*–
Babytalker 3500 SEDS66®10.9 #[$>$&+/ ?>#[$>$&+ <$^ %}<@* ;<?*– 3 . ,
67Babyviewer 4500®12.2 &<? ? +* >#$=<}
Babytalker 3500 SEDS68®15 ~]}+ +^==@#%}+* [? < .. , TOPCOM EUROPE NV
69Babyviewer 4500®MAGYAR1 BevezetésTisztelt Vásárló! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót, melybl elsajátíthatja a készülék használatát,
7Babyviewer 4500ENGLISH®12.3 Registering the parent unit with the baby unit– Switch the baby unit off.– Cover the light sensor with a black cloth and
Babytalker 3500 SEDS70®7.2 A szüli egység részei Lásd a . ábrát a kihajtható oldalon.7.3 A kijelz leírása 8 Els használat8.1 A csomag tartalmaA cs
71Babyviewer 4500®MAGYAR– A babaegység bekapcsolásához csúsztassa felfelé a be/kikapcsoló gombot . Ekkor kigyullad a bekapcsolt állapotot jelz LED
Babytalker 3500 SEDS72®10.11 Éjjellátó funkcióA kamera 4 ers LED-del rendelkezik, így sötétben is éles képet tud közvetíteni. Ha a beépített fényérzé
73Babyviewer 4500®MAGYAR– Elször a „C1 ….” üzenet jelenik meg, majd a „C1 …. OK”. Ha a kapcsolat létrejött, a kijelzn megjelenik a kamera által közv
Babytalker 3500 SEDS74®1 Informacje ogólneDrogi Kliencie, Zalecamy przeczytanie tych informacji, umoliwiajcych szybkie zapoznanie si z tym sprztem
75Babyviewer 4500®POLSKI7.1 Czci jednostki dzieckaPatrz ilustracja na rozkadanej stronie.7.2 Czci jednostki rodzica Patrz ilustracja na rozk
Babytalker 3500 SEDS76®9 Instalowanie Babyviewer 45009.1 Strojenie• Umie kamer w odpowiednim miejscu, ustaw soczewki kamery na obszar podlegajcy o
77Babyviewer 4500®POLSKIMona ustawia czuo wykrywania dwiku (VOX) niani elektronicznej. Jeeli czuo jest ustawiona na wysok, jednostka dziec
Babytalker 3500 SEDS78®12.3 Rejestrowanie jednostki rodzica z jednostk dziecka– Wyczy jednostk dziecka.– Zasoni czujnik wiata czarn szmatk
79Babyviewer 4500®SLOVENINA1 Všeobecné informácieVážený zákazník, žiadame vás, aby ste si preítali tieto informácie, ktoré vám pomôžu rýchlo sa oboz
Babytalker 3500 SEDS8®1 AlgemeenBeste klant,Wij vragen u om deze informatie te lezen zodat u snel vertrouwd raakt met het toestel en u de functies lee
Babytalker 3500 SEDS80®7.2 Komponenty rodiovského modulu Pozri obrázok na rozkladacej strane.7.3 Opis displeja 8 Prvé použitie8.1 Obsah baleniaPrís
81Babyviewer 4500®SLOVENINA– Posunutím hlavného vypínaa smerom hore zapnite detský modul. Rozsvieti sa kontrolka zapnutia/vypnutia .– Stlaením
Babytalker 3500 SEDS82®zvuku detským modulom. V režime VOX svieti kontrolka VOX .10.11 Noné videnieKamera má 4 LED diódy s vysokou intenzitou, ktoré
83Babyviewer 4500®SLOVENINA– „C1 ….” sa zobrazí ako prvé, a potom sa zobrazí „C1 …. OK”. Po vytvorení spojenia sa na displeji zobrazí obraz zaznamena
BABYVIEWER 4500visit our websitewww.topcom-kidzzz.comMD10600333®
9Babyviewer 4500NEDERLANDS®7.1 Onderdelen zender Zie afbeelding op het uitvouwblad.7.2 Onderdelen ontvanger Zie afbeelding op het uitvouwblad.7.
Kommentare zu diesen Handbüchern