Topcom LF-4718 Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Luftbefeuchter Topcom LF-4718 herunter. Topcom LF-4718 humidifier Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ULTRASONIC HUMIDIFIER 1801
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR /
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING /
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE /
MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA /
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ /
INSTRUKCJA OBSŁUGI / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V.1.0 - 05/11
®
HL_Ultrasonic Humidifier 1801 D106.book Page 1 Sunday, May 29, 2011 7:33 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ULTRASONIC HUMIDIFIER 1801

ULTRASONIC HUMIDIFIER 1801USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNIN

Seite 2

10TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Reinigen6.1 Waterreservoir• Doe een paar druppels afwasmiddel in het waterreservoir.• Vul het reservoir voor de h

Seite 3 - 1 Before initial use

11FRANÇAISTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Avant la première utilisation1.1 UtilisationLes jeunes enfants sont en général sujets à 6 à 8 rhumes et i

Seite 4 - 2 Technical specifications

12TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Caractéristiques techniques – Capacité d'humidification : 300ml/h – Capacité du réservoir d'eau : 6L

Seite 5 - 5 Simple operation

13FRANÇAISTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Fonctionnement simpleFonctionnement et utilisation du panneau de contrôle1. Marche/Arrêt• Appuyez sur le

Seite 6 - 8 Topcom warranty

14TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Nettoyage6.1 Réservoir d'eau• Versez quelques gouttes de détergent dans le réservoir d'eau.• Remplissez

Seite 7 - 1 Voor het eerste gebruik

15DEUTSCHTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Bevor Sie beginnen 1.1 EinsatzbereichKleine Kinder bekommen jedes Jahr etwa 6 - 8 Erkältungen und Infektio

Seite 8 - 4 Installatie

16TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Technische Daten – Befeuchtungsleistung: 300 ml/h – Wasserbehälter-Volumen: 6 l – Nennspannung: 230 V AC – N

Seite 9 - 5 Eenvoudige bediening

17DEUTSCHTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Einfache BedienungBedienung und Verwendung der Tasten1. Ein / Aus• Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (1b), um

Seite 10 - 8 Topcom-garantie

18TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Reinigung6.1 Wasserbehälter• Tropfen Sie ein paar Tropfen Reinigungsmittel in den Wasserbehälter.• Füllen Sie ihn

Seite 11 - 1.2 Conseils de sécurité

19ESPAÑOLTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Información inicial1.1 FinalidadLos niños pequeños padecen normalmente de seis a ocho resfriados e infecci

Seite 12 - 4 Installation

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gep

Seite 13 - 5 Fonctionnement simple

20TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Especificaciones técnicas – Capacidad de humedad: 300 ml/h – Volumen del depósito de agua: 6 l – Tensión nomin

Seite 14 - 8 Garantie Topcom

21ESPAÑOLTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Uso básicoFuncionamiento y uso del panel de control1. Encendido y apagado• Pulse el botón de encendido / a

Seite 15 - 1 Bevor Sie beginnen

22TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Limpieza6.1 Depósito de agua• Añada unas gotas de detergente al depósito de agua.• Llénelo hasta la mitad con agu

Seite 16 - 3 Beschreibung

23SVENSKATOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Före första användningstillfället 1.1 Avsett syfteSmå barn drabbas vanligtvis av 6-8 förkylningar och luft

Seite 17 - 5 Einfache Bedienung

24TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Tekniska specifikationer – Fuktkapacitet: 300 ml/h – Vattenbehållarens volym: 6 L – Märkspänning: 230 V AC –

Seite 18 - 8 Topcom Garantie

25SVENSKATOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Enkel användningAnvändning av kontrollpanelen1. På/av• Tryck på på/av-knappen (1b) för att starta luftfukt

Seite 19 - 1 Información inicial

26TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Rengöring6.1 Vattenbehållare• Droppa ett par droppar rengöringsmedel i vattenbehållaren.• Fyll den till hälften m

Seite 20 - 4 Instalación

27DANSKTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Før den tages i brug første gang 1.1 FormålYngre børn får normalt 6-8 forkølelser og infektioner i de øvre l

Seite 21 - 5 Uso básico

28TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Tekniske specifikationer – Fugtkapacitet: 300ml/t – Vandtankens volumen: 6 l – Nominel spænding: 230 V AC –

Seite 22 - 8 Garantía de Topcom

29DANSKTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Enkel betjeningBetjening og brug af kontrolpanelet1. Til/Fra• Tryk på Til/Fra-knappen (1b) for at aktivere l

Seite 23 - 1.2 Säkerhetsföreskrifter

3ENGLISHTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Before initial use 1.1 Intended PurposeYoung children commonly get about 6-8 colds and upper respiratory tr

Seite 24 - 3 Beskrivning

30TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Rengøring6.1 Vandboks• Dryp nogle få dråber vaskemiddel i vandtanken.• Fyld den halvt med vand og ryst den op og

Seite 25 - 5 Enkel användning

31NORSKTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Før første gangs bruk1.1 Tiltenkt brukSmå barn får vanligvis 6-8 forkjølelser og halsinfeksjoner hvert år. Å

Seite 26 - 8 Topcoms garanti

32TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Tekniske spesifikasjoner – Fuktkapasitet: 300 ml/t – Vannbeholderens volum: 6 l – Nominell spenning: 230 V AC

Seite 27 - 1.2 Sikkerhedsråd

33NORSKTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Enkel betjeningBetjening og bruk av betjeningspanelet1. På/av• Trykk på På/Av-knappen (1b) for å aktivere lu

Seite 28 - 3 Beskrivelse

34TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Rengjøring6.1 Vannbeholder• Drypp noen dråper vaskemiddel i vannbeholderen.• Fyll beholderen halvveis med vann og

Seite 29 - 5 Enkel betjening

35ITALIANOTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Prima dell'uso 1.1 Destinazione d'usoI bambini generalmente soffrono dai 6 agli 8 raffreddori a

Seite 30 - 8 Topcom garanti

36TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Specifiche tecniche – Capacità di umidità: 300ml/h – Volume del serbatoio dell'acqua: 6L – Voltaggio sti

Seite 31 - 1 Før første gangs bruk

37ITALIANOTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Funzionamento di baseFunzionamento ed uso del pannello di controllo1. On/off• Premere il tasto On/Off (1b

Seite 32 - 4 Installering

38TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Pulizia6.1 Serbatoio d'acqua• Mettere alcune gocce di detergente nel serbatoio dell'acqua.• Riempire fi

Seite 33

39SUOMITOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Ennen ensimmäistä käyttöä1.1 KäyttötarkoitusOn tavallista, että pienet lapset saavat noin 6-8 flunssaa ja yl

Seite 34 - 8 Topcom-garanti

4TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Technical specifications – Moisture capacity: 300ml/h – Water tank volume:6L – Rated voltage: 230 V AC – Rate

Seite 35 - 1 Prima dell'uso

40TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Tekniset tiedot – Kostutuskapasiteetti: 300 ml/h – Vesisäiliön tilavuus: 6 l – Nimellisjännite: 230 V AC – Ni

Seite 36 - 4 Installazione

41SUOMITOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Helppo käyttääKäyttöpaneelin käyttö1. Virta päälle/pois• Käynnistä kostutin painamalla virtakatkaisinta (1b)

Seite 37 - 5 Funzionamento di base

42TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Puhdistus6.1 Vesisäiliö• Tiputa vesisäiliöön muutama pisara puhdistusainetta.• Täytä se puoliksi vedellä ja ravis

Seite 38 - 8 Garanzia Topcom

43PORTUGUÊSTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Antes da primeira utilização 1.1 Utilização previstaEm geral, as crianças têm cerca de 6 a 8 gripes e in

Seite 39 - 1 Ennen ensimmäistä käyttöä

44TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Especificações técnicas – Capacidade de humidificação: 300 ml/h – Volume do reservatório de água: 6 L – Tensã

Seite 40 - 4 Asennus

45PORTUGUÊSTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Operação simplesOperação e utilização do painel de controlo1. Ligar/desligar• Prima o botão Ligar/Deslig

Seite 41 - 5 Helppo käyttää

46TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Limpeza6.1 Caixa da água• Deite algumas gotas de detergente no reservatório da água.• Encha com água até metade e

Seite 42 - 8 Topcom-takuu

47ČESKYTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011Před zahájením používání1.1 Předpokládaný účel použitíMalé děti se každý rok běžně 6-8krát nachladí a onemocn

Seite 43 - 1.2 Avisos de segurança

48TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Technické specifikace – Kapacita dodávky vlhkosti: 300ml/h – Objem nádrže na vodu: 6 l – Jmenovité napětí: 230

Seite 44 - 4 Instalação

49ČESKYTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Jednoduché ovládáníOvládání a používání ovládacího panelu1. Zapnutí/vypnutí •Spusťte zvlhčovač stisknutním t

Seite 45 - 5 Operação simples

5ENGLISHTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Simple operationOperation and use of the control panel1. On/off• Press the On/Off button (1b) to activate t

Seite 46 - 8 Garantia da Topcom

50TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Čištění6.1 Zásobník na vodu• Do zásobníku na vodu kápněte několik kapek čistícího prostředku.• Naplňte jej do pol

Seite 47 - 1Před zahájením používání

51ΕΛΛΗΝΙΚΑTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Πριν από την πρώτη χρήση1.1 Προοριζόμενη χρήσηΤα μικρά παιδιά συνήθως παθαίνουν κρυολογήματα και λοιμώξει

Seite 48 - 4 Instalace

52TOPCOM Ultrasonic Humidifier 1801• Ο υγραντήρας υπερήχων πρέπει να καθαρίζεται τακτικά. Ανατρέξτε στις οδηγίες καθαρισμού στο παρόν εγχειρίδιο και α

Seite 49 - 5 Jednoduché ovládání

53ΕΛΛΗΝΙΚΑTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Απλή λειτουργίαΛειτουργία και χρήση του πίνακα ελέγχου1. On/off• Πατήστε το πλήκτρο On/Off (1b) για να θέ

Seite 50 - 8 Záruka firmy Topcom

54TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Καθαρισμός6.1 ∆οχείο νερού• Ρίξτε μερικές σταγόνες απορρυπαντικού μέσα στο δοχείο νερού.• Γεμίστε το μέχρι τη μέσ

Seite 51 - 1 Πριν από την πρώτη χρήση

55MAGYARTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Használat előtti tudnivalók1.1 RendeltetésA kisgyermekek évente mintegy 6-8 alkalommal hűlnek meg vagy kapn

Seite 52 - 4 Εγκατάσταση

56TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012Műszaki adatok – Párásítóképesség: 300 ml/h – Víztartály térfogata: 6 l – Névleges feszültség: 230 V AC – Névl

Seite 53 - 5 Απλή λειτουργία

57MAGYARTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Egyszerű használatÜzemeltetés és a kezelőpanel használata1. Be-ki• A párásító bekapcsolásához nyomja meg a

Seite 54 - 8 Εγγύηση Topcom

58TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Tisztítás6.1 Víztartály• Csepegtessen a víztartályba egy kevés tisztítószert.• Töltse fel félig vízzel, és rázza

Seite 55 - 1 Használat előtti tudnivalók

59POLSKITOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Przed rozpoczęciem użytkowania 1.1 PrzeznaczenieMałe dzieci przeziębiają się i mają zapalenia górnych dróg

Seite 56 - 4 Telepítés

6TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Cleaning6.1 Water box• Drop a few drops of detergent into the water tank.• Fill it half with water and shake it up

Seite 57 - 5 Egyszerű használat

60TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Specyfikacje techniczne – Wydajność nawilżania: 300ml/h – Objętość zbiornika wody: 6 l – Napięcie znamionowe:

Seite 58 - 8 Topcom garancia

61POLSKITOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Podstawowa obsługaObsługa i użytkowanie panelu sterowania1. zał./wył. (On/Off)•Wciśnij przycisk zał./wył. (

Seite 59 - 1.1 Przeznaczenie

62TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Czyszczenie6.1 Zbiornik wody•Wpuść do zbiornika kilka kropel detergentu.• Napełnij go do połowy wodą i potrząśnij

Seite 60 - 4 Instalacja

63SLOVENČINATOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Pred prvým použitím1.1 Účel použitiaMalé deti sú zvyčajne každoročne cca 6 až 8-krát prechladnuté a maj

Seite 61 - 5 Podstawowa obsługa

64TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Technické údaje – Kapacita vlhkosti: 300ml/h – Objem vodnej nádrže: 6 l – Menovité napätie: 230 V AC – Menovi

Seite 62 - 8 Gwarancja Topcom

65SLOVENČINATOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Jednoduchá prevádzkaOvládanie a používanie ovládacieho panela1. Zapnúť/Vypnúť• Ak chcete zvlhčovač akti

Seite 63 - 1 Pred prvým použitím

66TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18016 Čistenie6.1 Vodná nádrž• Do vodnej nádrže kvapnite niekoľko kvapiek čistiaceho prostriedku.• Naplňte ju spolovice

Seite 64 - 2 Technické údaje

HL_Ultrasonic Humidifier 1801 D106.book Page 67 Sunday, May 29, 2011 7:33 PM

Seite 65 - 5 Jednoduchá prevádzka

ULTRASONIC HUMIDIFIER 1801visit our websitewww.topcom-kidzzz.comMD10600156®HL_Ultrasonic Humidifier 1801 D106.book Page 68 Sunday, May 29, 2011 7:3

Seite 66 - 8 Záruka spoločnosti Topcom

7NEDERLANDSTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18011 Voor het eerste gebruik 1.1 Beoogd gebruikJonge kinderen krijgen per jaar gemiddeld 6 tot 8 verkoudheden

Seite 67

8TOPCOM Ultrasonic Humidifier 18012 Technische specificaties – Bevochtigingscapaciteit: 300 ml/h – Volume waterreservoir: 6 l – Nominaal voltage:

Seite 68

9NEDERLANDSTOPCOM Ultrasonic Humidifier 18015 Eenvoudige bedieningWerking en gebruik van het bedieningspaneel1. Aan/uit• Druk de aan/uit-toets (1b) in

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare