Topcom 401 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Topcom 401 herunter. Topcom 401 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Multi Steamer 401
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA
  / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSUGI
MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V.1.1
UntitledBook1.book Page 1 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Multi Steamer 401

Multi Steamer 401USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEURBEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIOBRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNINGANVÄNDARHANDBO

Seite 2

10 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Aan de slag5.1 Sterilisator• Verwijder alle accessoires van het hoofdtoestel, inclusief de stoomm

Seite 3 - 2 Safety advice

TOPCOM Multi Steamer 40TOPCOM Multi Steamer 401NEDERLANDSRoer na het opwarmen door het voedsel om de warmte te verspreiden.Controleer altijd de voedse

Seite 4 - 3 Product description

12 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4017 Reinigen• Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat afkoelen. • Reinig het app

Seite 5 - 5 Getting started

TOPCOM Multi Steamer 40TOPCOM Multi Steamer 401NEDERLANDS9.3 GarantiebeperkingenSchade of defecten als gevolg van een onjuiste behandeling of onjuist

Seite 6 - 7 Cleaning

14 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 UtilisationPour la sécurité de votre bébé, il est important de stériliser les biberons, tétines,

Seite 7 - 9 Topcom warranty

TOPCOM Multi Steamer 401 15TOPCOM Multi Steamer 401FRANÇAIS2.3 Précautions à prendre avec le stérilisateur 4 en 1.• N'utilisez jamais la base san

Seite 8 - 2 Veiligheidsadvies

16 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Avant de commencer5.1 Stérilisateur• Retirez tous les accessoires de l'unité principale, y c

Seite 9 - 4 Installatie

TOPCOM Multi Steamer 401 17TOPCOM Multi Steamer 401FRANÇAISNe placez pas vos mains sur les trous car vous risqueriez de vous brûler.Ne soulevez pas le

Seite 10 - 5 Aan de slag

18 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4016 Caractéristiques techniques7 Nettoyage• Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. • Net

Seite 11 - 6 Technische gegevens

TOPCOM Multi Steamer 401 19TOPCOM Multi Steamer 401FRANÇAIS9.3 Exclusions de garantieLes dommages et les pannes dus à un mauvais traitement ou à une u

Seite 12 - 9 Topcom-garantie

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gep

Seite 13 - 9.3 Garantiebeperkingen

20 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 EinsatzbereichAus Gründen der Sicherheit für Ihr Baby ist es wichtig, Flaschen, Sauger, Saugerkap

Seite 14 - 2 Conseils de sécurité

TOPCOM Multi Steamer 401 21TOPCOM Multi Steamer 401DEUTSCH• Zerlegen Sie dieses Produkt nicht in seine Bestandteile. Keines der eingebauten Teile kann

Seite 15 - 4 Installation

22 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4014 Inbetriebnahme• Schließen Sie den Netzstecker des Geräts an eine 230 V-Steckdose an. Die Steckdos

Seite 16 - 5 Avant de commencer

TOPCOM Multi Steamer 401 23TOPCOM Multi Steamer 401DEUTSCH• Wenn die Nahrung nicht wie erwartet gegart ist, kann die Garzeit erweitert werden, indem m

Seite 17 - 5.3 Chauffe-biberon

24 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 401• Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste . Das Display zeigt die Temperatur an.• Drücken Sie die Warmhalte

Seite 18 - 9 Garantie Topcom

TOPCOM Multi Steamer 401 25TOPCOM Multi Steamer 401DEUTSCH9.2 Abwicklung des GarantiefallsSenden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg

Seite 19 - 9.3 Exclusions de garantie

26 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 FinalidadPara la seguridad de su bebé, es importante que esterilice los biberones, las tetinas, l

Seite 20 - 2 Sicherheitshinweise

TOPCOM Multi Steamer 401 27TOPCOM Multi Steamer 401ESPAÑOL2.3 Precauciones de uso del esterilizador 4 en 1• Nunca utilice la base sin agua.• No toque

Seite 21 - 3 Produktbeschreibung

28 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Introducción5.1 Esterilizador• Saque todos los accesorios de la unidad principal, incluido el bol

Seite 22 - 5 Erste Schritte

TOPCOM Multi Steamer 401 29TOPCOM Multi Steamer 401ESPAÑOLNo ponga las manos sobre los agujeros, ya que podría quemarse.No levante la tapa durante el

Seite 23 - 5.4 Warmhaltefunktion

TOPCOM Multi Steamer 401 3TOPCOM Multi Steamer 401ENGLISH1 Intended PurposeFor your baby’s safety, it is important to sterilize bottles, nipples, nipp

Seite 24 - 9 Topcom Garantie

30 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4016 Datos técnicos7 Limpieza• Desconecte el aparato y deje que se enfríe. • Límpielo con un paño suav

Seite 25 - 9.3 Garantieausschlüsse

TOPCOM Multi Steamer 401 31TOPCOM Multi Steamer 401ESPAÑOL9.3 Limitaciones de la garantíaLos daños o defectos causados por un uso incorrecto y los dañ

Seite 26 - 2 Advertencia de seguridad

32 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 Avsett syfteDet är viktigt för din babys säkerhets skull att sterilisera flaskor, nappar, napploc

Seite 27 - 4 Instalación

TOPCOM Multi Steamer 401 33TOPCOM Multi Steamer 401SVENSKA2.3 Försiktighetsanvisningar för 4-i-1-sterilisatorn• Använd aldrig basenheten utan att ha v

Seite 28 - 5 Introducción

34 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Förberedelser5.1 Sterilisator• Ta bort alla tillbehör från huvudenheten, inklusive ångskålen .•

Seite 29 - 5.3 Calientabiberones

TOPCOM Multi Steamer 401 35TOPCOM Multi Steamer 401SVENSKA5.3 Flaskvärmare• Ta bort alla tillbehör från huvudenheten, inklusive ångskålen .• Använd d

Seite 30 - 9 Garantía de Topcom

36 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4018 Avyttring av termometern (miljö) Lägg inte apparaten i de vanliga hushållssoporna när den ska kas

Seite 31 - TOPCOM Multi Steamer 401

TOPCOM Multi Steamer 401 37TOPCOM Multi Steamer 401DANSK1 AnvendelsesområdeAf hensyn til spædbarnets sikkerhed er det vigtigt at sterilisere flasker,

Seite 32 - 2 Säkerhetsföreskrifter

38 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4012.3 Forholdsregler til 4-i-1-sterilisator• Anvend aldrig bunden uden vand i.• Rør ikke ved varme ov

Seite 33 - 4 Installering

TOPCOM Multi Steamer 401 39TOPCOM Multi Steamer 401DANSK5 Sådan kommer du i gang5.1 Sterilisator• Fjern alt tilbehør fra hovedenheden, heriblandt damp

Seite 34 - 5 Förberedelser

4 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4012.3 4 in 1 Sterilizer precautions• Never use the base without water in it.• Do not touch hot surface

Seite 35 - 7 Rengöring

40 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015.3 Opvarmer til sutteflaske• Fjern alt tilbehør fra hovedenheden, heriblandt dampskålen .• Fyld d

Seite 36 - 9 Topcom-garanti

TOPCOM Multi Steamer 401 41TOPCOM Multi Steamer 401DANSK8 Bortskaffelse af enheden (miljø)Når produktet er udtjent, må det ikke kasseres sammen med al

Seite 37 - 2 Sikkerhedsanvisninger

42 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 Beregnet brukAv hensyn til barnets sikkerhet er det viktig å sterilisere flasker, tåtesmokker, sm

Seite 38 - 3 Produktbeskrivelse

TOPCOM Multi Steamer 401 43TOPCOM Multi Steamer 401NORSK2.3 Forsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparat• Holderen må aldri brukes uten at det

Seite 39 - 5 Sådan kommer du i gang

44 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Komme i gang5.1 Steriliseringsapparat• Fjern alt tilbehør fra hovedenheten, inkludert dampbollen

Seite 40 - 7 Rengøring

TOPCOM Multi Steamer 401 45TOPCOM Multi Steamer 401NORSK5.3 Tåteflaskevarmer• Fjern alt tilbehør fra hovedenheten, inkludert dampbollen .• Bruk det m

Seite 41

46 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4018 Kassering (miljøvern)Når produktet skal kasseres, må det ikke kastes som vanlig husholdningsavfal

Seite 42 - 2 Sikkerhetsinstruksjoner

TOPCOM Multi Steamer 401 47TOPCOM Multi Steamer 401SUOMI1 KäyttötarkoitusLapsesi turvallisuuden vuoksi on tärkeää steriloida pullot, tutit, korkit ja

Seite 43 - 4 Installasjon

48 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4012.3 Monitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksia• Laitteessa on oltava aina vettä.• Älä koske

Seite 44 - 5 Komme i gang

TOPCOM Multi Steamer 401 49TOPCOM Multi Steamer 401SUOMI5 Käytön aloittaminen5.1 Sterilointilaite• Irrota päälaitteesta kaikki lisävarusteet, mukaan l

Seite 45 - 7 Rengjøring

TOPCOM Multi Steamer 401 5TOPCOM Multi Steamer 401ENGLISH5 Getting started5.1 Sterilizer• Remove every accessory from the main unit, including the ste

Seite 46 - 8 Kassering (miljøvern)

50 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015.3 Tuttipullonlämmitin• Irrota päälaitteesta kaikki lisävarusteet, mukaan lukien höyryttimen kulho

Seite 47 - 2 Turvallisuusohjeet

TOPCOM Multi Steamer 401 51TOPCOM Multi Steamer 401SUOMI7 Puhdistus• Irrota laitteen johto seinästä ja anna sen jäähtyä. • Puhdista laite pehmeällä li

Seite 48 - 4 Asennus

UntitledBook1.book Page 88 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Seite 49 - 5 Käytön aloittaminen

UntitledBook1.book Page 89 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Seite 50 - 6 Tekniset tiedot

UntitledBook1.book Page 90 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Seite 51 - 9 Topcom-takuu

R00001SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHERETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam:Surname/Fami

Seite 52

Multi Steamer 401visit our websitewww.topcom.netMD10600267UntitledBook1.book Page 92 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Seite 53

6 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015.3 Baby Bottle Warmer• Remove every accessory from the main unit, including the steamer bowl .• Us

Seite 54

TOPCOM Multi Steamer 401 7TOPCOM Multi Steamer 401ENGLISH8 Disposal of the device (environment)At the end of the product lifecycle, you should not thr

Seite 55

8 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 Bedoeld gebruikSteriliseer voor de veiligheid van uw baby de flessen, spenen, doppen en ringen zol

Seite 56

TOPCOM Multi Steamer 40TOPCOM Multi Steamer 401NEDERLANDS2.3 Voorzorgsmaatregelen 4-in-1-sterilisator• Gebruik de basis nooit zonder water erin.• Raak

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare